tech-ucation reformation

Goodbye overheads and chalkboards! Hello virtual "paperless" classrooms!

Why Would Someone Eat a “Hot Dog?” March 22, 2013

Filed under: 5300 — S. Michele Holmes @ 8:42 am
Tags: , , , , , ,

Our “Learning and Cognition” professor has presented us with a challenge on one of my favorite topics this week – figures of speech.  We have been asked to come up with some examples, and if we speak a language other than English, share a few phrases or sayings showing how they might be baffling to English-speakers.

As an adolescent and young adult, I was not a fan of literature or poetry, so the figurative language I mainly remember are a few family idioms – and Southerners have some humdingers!  Have you every squeezed blood from a turnip?  Well, you can’t!  Can you make a horse drink?  No, but you can lead him to water!  When I met my husband, he introduced me to a whole new set of adages from his family – he would always say, “My mother always told me . . .” and finish with one of a slew of sayings.  We ended up coining a term “Rose-isms” for them (her name is Rosemary).  Here’s one I have to tell my students all the time:  “If if’s and and’s were pots and pans, we’d all cook up a storm.”

When I became an ESL teacher many years ago, the concept of figurative language as well as translation confusion really “came to a head.”  In Texas, the majority of ESL students are Hispanic, and I knew very little Spanish.  The aides who worked with me really helped me understand some of the issues I might encounter.  One of them pointed out that the term “Special Education” can be confusing to limited-English parents – who would not want a special education for their child?  She could not simply translate the term to educación especial; she had to find another way to explain it when translating at parent conferences.  I had a very strange conversation with an Arabic-speaking student about why someone would want to eat a “hot dog.”  This is when I realized we needed to have some lessons on figures of speech.  In order to teach figurative language to ESL students, it often helps to give them a few examples in their own language.  I was working with an advanced-level ESL student, and we found several Spanish idiom websites and blogs such as “Grammar Party” (Roof, 2011).  As we read through the examples and talked about them, we came across la carne de burro no es transparante, which means “the flesh of the donkey is not transparent.”  I laughed so hard because it reminded me of a saying my husband uses when someone blocks his view of the TV – “your daddy wasn’t no glass-maker.”  As it turns out, the figurative Spanish version – “you make a better door than a window” – sends the same message my husband intends.

As an English teacher, one of my favorite (and my students’ favorite) figurative language lessons was having students illustrate the literal version of an idiom.  English Idioms Daily Blog held a contest in 2012 resulting in some fantastic examples of just this lesson.  Children’s book author Tedd Arnold does a beautiful job with illustrating several idioms and other figures of speech literally in his three books:  Parts, More Parts, and Even More Parts.  As a math teacher, I would tell my students all the time that “there is more than one way to skin a cat” meaning some of our word problems can be solved in more than one way.

References:

Arnold, T.  (2004).  Even More Parts.  New York:  Penguin Young Readers Group.

Arnold, T.  (2001).  More Parts.  New York:  Penguin Young Readers Group.

Arnold, T.  (1997).  Parts.  New York:  Penguin Young Readers Group.

English Idioms Daily Blog.  (2012).  Kids’ English Idiom Art Contest 2012.  Retrieved from http://www.english-idioms.com/kids-idiom-art-contest-2012/

Roof, Erin.  (2011, March 10).  Funny Spanish Idioms [Web log post].  Retrieved from http://grammarpartyblog.com/2011/03/10/funny-spanish-idioms/

 

 
SEE JANE TRADE

Full Time Mom, Part Time Day trader.

JULES DAY TRADING JOURNEY

Transparency of a Female Day Trader

Eat Sleep Profit

For Traders By Traders

Trade The Day Away

Join Me on My Journey to Becoming a Day Trader

ThinkCreateShare

Educating with technology

Guila Muir and Associates

Developing trainers, presenters and facilitators to make a difference

My about.me Experience

A lite journal of my experiences with about.me, its users and administrators

Dianna's LT 5210 blog

rapid instructional design

ltplusme

Welcome to a record of my thoughts as I venture through the world of learning technologies as a grad student in the field.

benedict5210

Reflections on Instructional Design

Through stories

Scott's blog about teaching, learning, games, film...

Jonathan Gratch

Doctoral Portfolio

Teaching with Technology!

Sharing my encounters with technology as a K-5 Technology Teacher

Melissa Pelletier

Writer, Editor

Jennifer L. Scheffer

Make IT Happen: Innovation & Technology in the Classroom

Making Connections

Teaching, Learning, Relationships, Leadership, Life, Ideas

Ms. Computer Teacher's Blog

Teach Tech Better. Learn Tech Better.